Ο Brit Hadasha Αναφέρεται στις εβραϊκές εκδόσεις της Καινής Διαθήκης, δηλαδή στην επιτομή των θρησκευτικών βιβλίων, αυτό περιλαμβάνει το Ευαγγέλιο του Ματθαίου στο βιβλίο της Αποκάλυψης.
Ετυμολογικά, το brit προέρχεται από το εβραϊκό σύμφωνο λέξεων και το hadasha, ανανεωμένο ή καινούργιο, έχει επίσης ονομάσει Brit Hadasha, το Ha είναι το οριστικό άρθρο, το, ή το, στην περίπτωση που κάνει τη λειτουργία ενός .
Στην εβραϊκή γλώσσα η λέξη που μεταφράζεται "νέα διαθήκη" από τις ελληνικές εκδόσεις είναι:
"Brit Hadashá" που μεταφράζεται ως "Ανανεωμένο Σύμφωνο"
Ματθαίος 26:28 "Διότι αυτό είναι το αίμα Μου της διαθήκης, διότι πολλοί μεταφέρονται διά την συγχώρεση των αμαρτιών"
Μάρκος 14: 24-25: "Και τους είπε: Αυτό είναι το αίμα Μου της διαθήκης, που χύνεται για πολλούς. Αληθώς, σας λέω, δεν θα πίνω πλέον τον καρπό της αμπέλου, μέχρι την ημέρα που το πίνω καινούργιο στο Βασίλειο του Γκ ».
Πολλοί μπερδεύονται και πιστεύουν ότι η Τορά είναι "η διαθήκη" αλλά η αλήθεια είναι ότι "Το Σύμφωνο περιέχεται στην Τορά. Δεν σημαίνει" διαθήκη ", σημαίνει" Οδηγία "και αυτή η λέξη προέρχεται από το ρήμα" Yara " Η διδασκαλία περπάτησε.
Δηλαδή, το Σύμφωνο που έκανε ο Ιεχωβά με τον λαό του στο Όρος Σινά συνεχίζει να ισχύει μέχρι σήμερα, οπότε αυτό που δεν είναι μια νέα διαθήκη ή μια νέα διαθήκη, αν όχι το ίδιο, συμφωνήθηκε αλλά ανανεώθηκε.
Εβραίους 13:20: "Τώρα, ο Θεός της ειρήνης που ανέδειξε τον νεκρό μας Κύριο Γιασού, τον μεγάλο Ποιμένα των προβάτων, με το αίμα της αιώνιας διαθήκης, σε κάθε καλή εργασία για να κάνεις Το Θέλημά Του, που κάνει μέσα μας ό, τι είναι ευχάριστο μπροστά Του μέσω του Yeshua. σε Αυτόν είναι η δόξα για πάντα και αμήχα ".
Ο δεσμός είναι το σύμβολο της αιώνιας διαθήκης του Ιεχωβά προς τον λαό του είναι το "Το χυμένο αίμα του αρνιού".
Από την είσοδο εγκαινιάστηκε το αιώνιο σύμφωνο, με την ανανέωση του συμφώνου που έκανε ο Κύριος με το λαό του στο Σινά, επειδή το έσπασε, μέσω του αίματος του αρνιού σφράγισε την Αιώνια Σύμβαση.